روبرتو غارسيا造句
例句与造句
- السيد أنيبال غوتيريس السيد روبرتو غارسيا موريتان
阿尼瓦尔·古铁雷斯先生 - روبرتو غارسيا موريتان (الأرجنتين)
罗伯托·加西亚·莫里坦(阿根廷) - (توقيع) روبرتو غارسيا موريتان الرئيس
罗伯托·加西亚·莫里坦(签名) - (توقيع) روبرتو غارسيا موريتان رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل
联合国常规武器登记册政府专家组主席 - سعادة السيد روبرتو غارسيا موريتان
Roberto García Moritán先生阁下 - صاحب السعادة السيد روبرتو غارسيا موريتان
Roberto García Moritán先生阁下 - ليمـا سعادة السيد روبرتو غارسيا موريتان
Mr. Roberto Garcia Moritán 阁下 - ونشجع روبرتو غارسيا موريتان على اتباع ذلك النهج في الدورات القادمة.
我们鼓励罗伯托·加西亚·莫里坦在即将举行的会议上采取这一做法。 - وفي الاجتماع ذاته، انتُخب روبرتو غارسيا موريتان (الأرجنتين) رئيساً للمؤتمر.
在同次会议上,选举罗伯托·加西亚·莫里坦(阿根廷)为条约会议主席。 - وفي هذا الصدد، فإننا مدينون بالكثير للرئاسة الحكيمة من جانب السفير روبرتو غارسيا موريتان، ممثل الأرجنتين، لهذه المناقشات.
这在很大程度上归功于阿根廷大使罗伯托·加西亚·莫里坦对这些讨论的睿智领导。 - ونعتبر مشاريع الوثائق التي أعدها السفير روبرتو غارسيا موريتان، رئيس اللجنة التحضيرية، نقطة بداية مفيدة للمفاوضات.
我们认为,筹备委员会主席罗伯托·加西亚·莫里坦大使准备的文件草案是谈判的有益起点。 - وسنواصل الاضطلاع بدور نشيط في اجتماعات اللجنة التحضيرية للمؤتمر، تحت القيادة القديرة للسفير الأرجنتيني روبرتو غارسيا مريتان.
我们将继续在阿根廷的罗伯托·加西亚·莫里坦大使的干练主持下,在会议的筹备委员会会议中发挥积极作用。 - أدعو السفير روبرتو غارسيا موريتان، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره، إلى الإدلاء ببيان.
我请关于《联合国常规武器登记册》的持续运作及其进一步发展政府专家组主席罗伯托·加西亚·莫里坦大使发言。 - وتحت الرئاسة القديرة للسفير روبرتو غارسيا موريتان، لدينا كل الفرص للبناء على التقدم المحرز، وهو سيحتاج إلى كل الدعم منا للقيام بذلك.
在罗伯托·加西亚·莫里坦大使的有力领导下,我们完全有机会在已取得进展的基础上再接再厉,为此他也需要我们的一切支持。 - وبينما لدي الكلمة، أود أيضا أن أعرب عن تقديرنا لسفير الأرجنتين الموقر روبرتو غارسيا موربيتان على تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
我还想借此机会表示,我们感谢尊敬的阿根廷大使罗伯特·加西亚·莫里坦提出《联合国常规武器登记册》政府专家组的报告。
更多例句: 下一页